G a l e r i e S o r d i n i
| Pierre DABOVAL Il est né le 3 juillet 1918 à Paris, vit et travaille aujourd'hui à Mirepoix, Ariège Ecole des Beaux-Arts et Académie de Paris. He was born on July 3, 1918 in Paris, He lives and works in Mirepoix (Ariège) Artistic studies: Art College ans et Paris Academy. | |
![]() | De 1948 à 1953, vit en Suède, où il peint et expose. 1953, rentre à Paris - 1954 s'installe à Saint Remy de Provence En 1964, rompt avec la peinture et se retrouve pleinement dans le dessin et la gravure. En 1998, quitte Saint Remy de Provence pour s'installer en Ariège, à Mirepoix. En 1974, est exposé à Paris à la galerie Romanet dans une exposition de dessins érotiques avec BELLMER - BUFFET - MASSON - PUIGMARTI et PICASSO. Actuellement, après un long parcours érotique ses mines de plomb rehaussées de couleurs présentent de puissants autoportraits sans concession avec lui-même - Avec des habits d'un autre temps ou des fantaisies, mouvements des mains, enchevêtrements de chairs à tendance érotique - Un surréaliste parisien ayant vécu longtemps à Saint Remy de Provence avant de se fixer à Mirepoix - Un art fantasmatique avec la pointe d'humour essentielle - Un art d'une grande intimité doublé d'une force évocatrice certaine. From 1948 to 1953, he was living in Sueden, where he painted and has schown its works. 1953, he is back in Paris- 1954 he moves to Saint Remy de Provence, In 1964, he breaks with painting and moves fully towards drawing and engraving. In 1998, he leaves Saint Remy de Provence and moves to Mirepoix - Ariège. In 1974, the galerie Romanet in Paris shows his works in an axhibition of erotic drawing witch gathers BELLMER - BUFFET - MASSON - PUIGMARTI et PICASSO. Today, after a long erotic way, his drawings raised with colors present poxerfull self-portrait, without any concession for himself, old fashion clothed,or fantaisies, imaginations, movements of the hands, erotic tangles of flesh - A parsisan surrealist having lived a long time in Saint Remy de Provence before he settled in Mirepoix - A fantastic art with the essential touch of humour - An art made of very intimacy and great evocative strengh. |
|
Principales expositions personnelles En permanence Galerie Sordini Marseille | Expositions collectives: 2002 - 30 ans de la Galerie Sordini - Martigues "Aygalier" 1998 - Galerie Sordini MARSEILLE 1983 - La Salle Basse MARTIGUES 1978 - L'oeuf de Beaubourg PARIS 1974 - Galerie Romanet PARIS 1974 - Galerie Maître Albert PARIS 1974 - Galerie Zahringer BERNE 1954 - Biennale de MENTON 1954 - Salon d'Automne, LYON NICE 1954 - Salon populiste PARIS 1954 - Salon d'Automne PARIS |
| G a l e r i e S o r d i n i - 5 1 r u e S a i n t e - 1 3 0 0 1 M A R S E I L L E du mardi au samedi de 14h30 à 19h et sur rendez-vous au 04 91 55 59 99 |
Copyrigth @ 2009 Sordini - Except for individual or private use, reproduction and copy of pictures
(even part of them) is not possible without agreement.
